Голландская писательница Марика Лукас Рейневелд стала лауреатом Букеровской премии за роман «Неловкий вечер».
Напомним, что Букеровская премия вручается литераторам, чьи произведения были изданы на английском языке в Великобритании или Ирландии. Размер награды составляет 50 тысяч фунтов, её Рейневелд разделит со своим переводчиком.
Рассказывать о содержании «Неловкого вечера» всерьёз немного неловко. Речь идёт о бесконечно заезженном сюжете, упакованном в обветшавшие декорации новой драмы. Смотрите сами. Главная героиня (альтер эго автора) растёт в набожной христианской семье в какой-то унылой голландской перде. Однажды она загадывает желание, чтобы ее брат умер вместо кролика, и желание, естественно, сбывается. Уничтоженная горем семья начинает распадаться на атомы, а боженька так и не прилетает на голубом вертолете, чтобы всех спасти и сохранить.
История идеально укладывается в сценарий идеологически правильного фильма каких-нибудь условных братьев Дарденн. За занавесом праведной консервативной семьи всегда неизбежно скрываются маньяки и сектанты, а бог не то, чтобы умер. Его просто нет и никогда не было. Другими словами, это каноничный пример актуальной политической пропаганды. Так что ждём экранизации романа братьями Дарденн, а за ней фестивальных наград и бурных оваций всей прогрессивной общественности.
Стоит отметить, что тоскливое, но идейно верное произведение Рейневелд не так забавно вне контекста личности автора. Дело в том, что голландская писательница считает себя не человеком, а некой «небинарной персоной». По отношению к себе она использует местоимение «они».
«В детстве я чувствовала себя мальчиком, я одевалась как мальчик и вела себя как мальчик, но в этом возрасте дети нейтральны в своем поле. В подростковом возрасте, когда разделение стало очевидным, я одевалась как девочка и стала девочкой, затем в 20 лет я снова стала мальчиком, которым была в начальной школе. Моим родителям сложно понять, что я не та девочка, которую они вырастили. Этого нет в Библии», — поделилась как-то Рейневелд своими проблемами.
Думаем, что мировую литературу в ближайшее время ждут самые причудливые метаморфозы, результат которых заведомо известен. Это сухой и лаконичный пропагандистский листок. Правда, им уже будет не прикрыть даже самую скромную лакуну смыслов.